في أثناء ذلك بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- meantime
- "في" بالانجليزي adv. thereof; prep. in, among, at, on,
- "أثناء" بالانجليزي prep. during, pending
- "ذلك" بالانجليزي pron. that, which, that one
- "في هذه الأثناء" بالانجليزي meanwhile
- "أثناء عمله" بالانجليزي prep. in pursuance of
- "الكتابة أثناء القيادة" بالانجليزي texting while driving
- "بناء على ذلك" بالانجليزي adv. consequently
- "الاغتصاب أثناء الحرب الأهلية في الكونغو" بالانجليزي rape during the congo civil wars
- "أثنا" بالانجليزي commend laud praise
- "أثناؤ" بالانجليزي bends folds
- "أثنائ" بالانجليزي bends folds
- "أثناء الولادة" بالانجليزي aborning
- "وفيات أثناء ممارسة الرياضة" بالانجليزي deaths in sport
- "في ذلك" بالانجليزي adv. therein
- "ركود صفراوي داخل الكبد أثناء الحمل" بالانجليزي intrahepatic cholestasis of pregnancy
- "أقات أثناء الشتاء" بالانجليزي v. winter
- "إساءة أثناء الولادة" بالانجليزي abuse during childbirth
- "الفهم أثناء القراءة" بالانجليزي reading comprehension
- "حيي على كذا أثناء الشتاء" بالانجليزي v. winter
- "مسرنم نائم أثناء سيره" بالانجليزي adj. somnambulistic
- "أثناء الإنتقال" بالانجليزي transitionally
- "أثناء الفعالية" بالانجليزي adv. in action
- "أثناء الليلة الفائتة" بالانجليزي adv. overnight
- "التحصين أثناء الحمل" بالانجليزي immunization during pregnancy
- "التدريب أثناء الخدمة" بالانجليزي in-house training in-service training on-the-job training
أمثلة
- In the meantime, let's go back to the Sasaki house.
في أثناء ذلك، دعونا نعود إلى منزل (ساساكي). - Search his house. Meantime, take him to the torture chamber.
فتشوا منزله وفي أثناء ذلك؛ خذوه لغرفة التعذيب - And during. God, you never used to smoke!
و في أثناء ذلك يا الهي, لم تدخني من قبل - Meantime, we got a list of bar patrons.
في أثناء ذلك , لدينا قائمة عملاء البار . - Ln the meantime, contact with these assailants is highly inadvisable.'
في أثناء ذلك، الاتّصلُ' ' .بهؤلاء المُهاجمين غير مستحسن - You could sleep with him and right in the middle start crying.
تستطيعين مضاجعته وفي أثناء ذلك تقومين بالبكاء - And at one point he said, "Let's get it on."
وفي أثناء ذلك قال "دعني أضعه فيك." - After the meeting, that's when you killed your wife. Nope, no dice.
بعد الإجتماع, في أثناء ذلك قتلت زوجتك - In the meantime, please take care of Mi Reu.
في أثناء ذلك، أرجوك اعتني بـ (مي ريو). - Well, who's gonna push you around in the meantime?
حسنا، من سيقوم بدفعك بالجوار في أثناء ذلك؟